Home >>> The Strand Magazine >>> Strand giugno 2000 >>> Sherlockiana in Giappone
 

Sherlockiana in Giappone

di Hirayama Yuichi, BSI

Si dice spesso che il Giappone esporti di tutto. La macchina nel vostro garage potrebbe essere una Honda o una Nissan. D'altra parte, nel campo delle cose Sherlockiane, c'è una super-importazione, per via del grosso ostacolo della lingua. Noi studiamo l'ingleseper tre anni nelle scuole medie e altri tre alle superiori , ma solo poca gente è in grado di parlare o leggere l'inglese. Probabilmente è la stessa cosa dello studio del latino per gli studenti inglesi. La maggior parte dei fans Yamanaka's SPEC giapponesi di Sherlock Holmes amano legegre libri Sherlockiani solo in giapponese, e forse alcuni libri originali pubblicati in Inghilterra o in Germania. E' una fortuna per loro che ci siano molte traduzioni di libri Sherlockiani: per esempio, Baring-Gould's The Annotated Sherlock Holmes; The Oxford Sherlock Holmes series; "Profile by Gaslight;" di Edgar W Smith, la "Encyclopedia Sherlockiana" di Matthew Bunson;" The Misadventures of Sherlock Holmes di Ellery Queen; di Robert L Fish The Memoirs of Schlock Holmes. Quest'elenco è solo una parte dei libri pubblicati , e una delle mie librerie è occupato da libri in giapponese, In paragone ad altri popoli che non parlano inglese, i giapponesi sono fortunati sotto questo aspetto..

Nel primo paragrafo non ho scritto "Sherlockiani", ma "fans di Sherlock Holmes", per riferirmi ai membri dello Japan Sherlock Holmes Club. Potete chiedervi se c'è una qualche differenza tra loro, e in effetti ce n'è una significativa. "Fans di Sherlock Holmes" sono quelli che amano leggere le storie di Sherlock Holmes stories. Essi apprezzano ed amano i lavori di Conan Doyle considerandoli finzioni letterarie. Gli "Sherlockiani" sono differenti. Essi giocano al "Grande Gioco" e il "Gioco" ha le sue regole. Le regole sono : "Sherlock Holmes è vivo" e "Il Canone è la vera storia scritta da John H. Watson, MD." Questo è il motivo per cui noi Sherlockiani chiamiamo Conan Doyle "l'agente letterario" che assisteva il Dr. Watson.

Se ricordate la serie "La pantera rosa", l'Ispettore Clouseau.era attaccato a colpi di karatè dal suo servitore Kato. L'ispettore dice a Kato che può attaccarlo quando vuole e dove vuole, per tenerlo allenato nel Karatè. Come lui, gli Sherlockiani potrebbero dire "Sherlock Holmes è vivo" in qualunque momento e in qualunque posto quando si chiedesse loro "Sherlock Holmes è un personaggio immaginario?" Ciò potrebbe causare una incomprensione..Una volta un professore di letteratura inglese di una università giapponese ebbe a scrivere: "C'erano Scerlockiani che credevano che Holmes fosse un personaggio reale". Se noi credessimo effettivamente che fosse un personaggio reale saremmo un'associazione di culto religioso . E' chiaro che Sherlock Holmes è un personaggio letterario, ma è la regola trattarlo come una persona reale se si vuole giocare al Gioco. Se noi ci incontrassimo spesso e comunicassimo con gli Sherlockiani occidentali, non ci sarebbero questi fraindentimenti sul Gioco, ma dato che il nostro paese è nell'Estremo Oriente non è stato facile presenziare i meetings USA o nel Regno Unito e noi abbiamo "imparato" le cose Sherlockiane solo dai libri. Ciò spiega alcune esileranti incomprensioni. Se le regole fossero applicate strettamente ci sarebbero meno di 25 Sherlockiani in Giappone. Gli altri quasi 1200 membri dello Japan Sherlock Holmes Club sarebbero solo "fans di Holmes".

Un'altra tendenza del Giappone è la "Victoriana." Sembra essere un destino per un popolo che non ha tradizioni di culture e società Vittoriane. Secondo Vincent Starrett, Christopher Morley, e S. C. Roberts, la prima generazione di Sherlockiani erano Vittoriani . La seconda generazione di Sherlockiani dovette chiedere ai proprio padri o nonni informazioni sul mondo vittoriano. Anche ora in Inghilterra ed in America rimangono molti edifici vittoriani, ed è possibile raccogliere ancora molte informazioni. Invece nell'Estremo oriente non è facile reperire informazioni storiche sul mondo vittoriani e noi non abbiamo tradizioni vittoriane nella nostra società , benchè venissero insegnate proprio quando il Giappone si modernizzò. La prima tappa per comprendere il Canone è conoscere il mondo vittoriano, ma in Giappone questa strada è spesso difficoltosa. E' una grave delusione quando leggo un articolo de The World of Holmes, la rivista dello Japan Sherlock Holmes Club, e non ci ritrovo nè Sherlock Holmes nè Conan Doyle.

Miyazaki's Sherlock Hound

Ma la Sherlockiana Giapponese ha le sue proprie virtù, e non consiste solo di traduzioni di libri occidentali. Anche oggi il libro più popolare per i ragazzi della scuola elementare è la serie di Sherlock Holmes. Ci sono molte edizioni per ragazzi e riadattamenti del Canaone pubblicati in Giappone , con illustrazioni originali. Collezionare le edizioni per ragazzi è un campo di caccia importante per i collezionisti Sherlockiani giapponesi, e lo scopo principale i uno dei membri giapponesi dei Baker Street Irregulars. Per quel che mi riguarda la serie di storie Yamanaka Minetaro è stato il primo incontro con Sherlock Holmes. Questa serie fu pubblicata la prima volta negli anni '50 e i racconti furono riadattati perchè fosse più facile comprenderli per i ragazzi. Per esempio, Holmes e Watson usano un'automobile per spostarsi. Ciò può essere dovuto all'influenza dei films americani che si vedono oggi in Giappone: non erano del tutto fedeli agli originali, ma in sè erano godibili e i ragazzi erano entusiasti di queste storie. E' un peccato che questa serie sia ormai non in stampa perchè alcuni Sherlockiani giapponesi si lamentavano del mancato rispetto per le storie originali. Comunque ci sono altri adattamenti disponibili e i collezionisti non smettono di comprare quei libri.

E' cosa nota che il Giappone produce molti films animati e cartoons, e Sherlock Holmes non è un'eccezione. La serie più grossa è stata "Sherlock Hounds," prodotta con una compagnia di produzione italiana. Qui Holmes e Watson sono cani, e il Professor Moriarty , con una cappa bianca, è sempre la controparte di Holmes.. Mrs. Hudson è giovane e bella e molti bambini aiutano Holmes nelle sue indagini. I primi episodi furono fatti da Miyazaki Hayao, che ora è famoso per i suoi splendidi films animati, "Totoro" e "Porco rosso." La serie "Sherlock Hound" è stata trasmessa in molte nazioni e veduta come videocassetta , così alcuni di voi potrebbero averne visti degli episodi. E' una dei migliori prodotti sherlockiani giapponesi e non saranno dimenticati in campo Sherlockiano..

In questi anni il numero di Sherlockiani giapponesi che è stato presente a manifestazioni Sherlockiane negli USA o nel Regno Unito è in aumento , e alcuni Scherlockiani occidentali recentemente hanno visitato il Giappone e sono ntrati in contatto con gli Sherlockiani giapponesi.. In particolare abbiamo avuto ospiti sei oratori : Michael Whelan, Peter Blau, James Webb, Catherine Cooke, e Jane & Philip Weller che sono stati invitati al grande meeting dello Japan Sherlock Holmes Club's lo scorso anno. Si tarttava della Convenzione Nazionale per i 20 anni di storia della nostra associazione. Queste comunicazioni accellereranno la crescita del mondo Sherlockiano giapponese ed io spero che gli Sherlockiani occidentali saranno anch'essi interessati della nostra attività.